Bonjour,
Nous commençons cette semaine avec l’expression « c’est la croix et la bannière ». Cette expression est utilisée pour décrire une situation complexe ou difficile.
Cette expression du XVe siècle est d’origine italienne. Pendant les processions religieuses, la croix (cross) était placée à l’avant du (at the front du cortège et les personnes portaient des bannières (banners). Ces processions étaient difficiles à organiser parce qu’il y a avaient des règles compliquées et très strictes. Voilà donc pourquoi cette expression désigne des complications ou difficultés.

Exemple 1 : C’est la croix et la bannière d’essayer de leur faire changer d’avis. It’s so difficult to try to get then to change their mind.
Exemple 2 : Parfois c’est vraiment la croix et la bannière ! Sometimes it’s really hard work!
Bonne journée !
Nora
LE MOT DU JOUR – VÉTUSTE
Bonjour, Le mot de cette semaine est l’adjectif « vétuste » (dilapidated, obsolete). Exemple 1 : Malheureusement trop de gens vivent dans des logements vétustes. Unfortunately too many people live in dilapidated housing. Exemple 2 : La mairie prévoit de remplacer les installations sportives vétustes dans le parc du Grand Champs. The town hall plans to…
LE MOT DU JOUR – C’EST PAS VERSAILLES ICI !
Bonjour, Cette semaine il s’agit de l’expression familière « C’est pas Versailles ici ! » (We’re not in Versailles here!). L’expression fait référence à l’opulence du château de Versailles plutôt que de la ville. On l’utilise pour dire qu’il y a trop de lumières allumées. The phrase refers to the opulence at the Versailles palace rather…
LE MOT DE LA SEMAINE – UN FAUX JETON
Bonjour, Le mot de cette semaine est le nom « un faux jeton » (a two-faced person). Il est utilisé dans le langage familier pour désigner un hypocrite. Prononciation : [FOSH-TON / FOJ-TON with -ON as in « non »] Exemple : Fais attention à ce que tu racontes à Damien. C’est un faux jeton. Watch what…

