Le Mot du Jour – bigrement

Bonjour,

Cette semaine se termine avec l’adverbe familier bigrement (extremely, a lot, amazingly, pretty, etc.).

Exemple 1 : Il est bigrement grand pour his age. He is pretty tall for his age.

Exemple 2 : Je suis bigrement fier du résultat. I’m extremely proud of the result.

Bonne journée et bon week-end !

Nora

Le Mot du Jour – une bifurcation

Bonjour,

Le mot d’aujourd’hui est une bifurcation (a fork, a junction).

Exemple 1 : À la prochaine bifurcation rester sur la file de droite en direction de Lyon. At the fork, stay in the right lane towards Lyon.

Exemple 2 : La nouvelle bifurcation est beaucoup moins dangereuse. The new junction is a lot safer.

Bonne journée !

Nora

Le Mot du Jour – une bague

Bonjour,

Aujourd’hui il s’agit du mot une bague (a ring).

Exemple 1 : Elle a perdu sa bague de fiançailles au concert. She lost her engagement ring at the gig.

Exemple 2 : Il vend des bagues en argent sterling dans sa boutique et dans les marchés locaux. He sells sterling silver rings in his shop and local markets.

Bonne journée !

Nora

Le Mot du Jour – bluffant

Bonjour,

Aujourd’hui il s’agit de l’adjectif familier utilisé comme synthèse de « impressionnant » (impressive) : bluffant.

Exemple 1 : Son spectacle de son et lumière est bluffant. His sound and light show is impressive.

Exemple 2 : Elle a une voix bluffante. She has an impressive voice.

Bonne journée !

Nora

Le Mot du Jour – une bévue

Bonjour,

Pour le premier jour de cette semaine, nous avons une bévue (a blunder).

Exemple 1 : Le joueur de tennis qui avait commis une bévue la semaine dernière s’est excusé publiquement. The tennis player who made a blunder last week apologised publicly.

Exemple 2 : Le gouvernement fait maintenant face aux conséquences de ses nombreuses bévues ces 10 derniers mois. The government now faces the consequences of its many blunders of the past 10 months.

Bonne journée !

Nora

Le Mot du Jour – “to be a picky eater”

Bonjour,

Nous terminons cette première semaine de février avec la traduction de “to be a picky eater” : être difficile (à table / avec la nourriture) et plus rarement, faire la fine bouche.

Exemple 1 : Leurs quatre enfants étaient tous difficiles à table. Ils mangent de tout maintenant. Their four children were all picky eaters. They eat everything now.

Exemple 2 : Elle ne fait la fine bouche avec son père mais jamais avec sa mère. She’s a picky eater with her father but never with her mum.

Bonne journée et bon week-end !

Nora

Le Mot du Jour – un couvercle

Bonjour,

Le mot d’aujourd’hui est un couvercle (a lid).

Exemple 1 : Remettez le couvercle et laissez mijoter 20 min. Put the lid and back on and let simmer for 20 min.

Exemple 2 : Les couvercles métalliques des pots en verre sont recyclables. Glass jar metal lids can be recycled.

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – écœuré

Bonjour,

Aujourd’hui il s’agit de l’adjectif écœuré (nauseated, to feel sick; sickened, disgusted).

Exemple 1 : J’ai mangé trop de chocolat. Je suis écœuré(e). I ate too much chocolate. I feel sick.

Exemple 2 : Nous sommes écœurés par leurs comportements. We are disgusted by their behaviours.

Bonne journée !

Nora

Le Mot du Jour – mijoter

Bonjour,

Le mot d’aujourd’hui est le verbe mijoter (to simmer; to plot, to be up to something).

Exemple 1 : Le ragoût mijote depuis plus d’une heure. The stew has been simmering for over an hour.

Exemple 2 : Je suis sûr qu’ils mijotent quelque chose. I am sure they are up to something.

Bonne journée !

Nora

Le Mot du Jour – une haltère

Bonjour,

Cette semaine débute avec le mot une haltère (dumbbell). Attention à la prononciation : le “h” est muet [yn-altair].

Exemple 1 : Elle s’entraîne avec des haltères de 8 kg. She trains with 8 kg-dumbbells.

Exemple 2 : Il vient de s’acheter un set d’haltères en fonte. He has just bought a cast iron dumbbell set.

Bonne journée !

Nora