Bonjour,
Le mot d’aujourd’hui est un protège-tibia (a shin pad).
Exemple : Il refuse de porter des protège-tibias pendant les entraînements. He refuses to wear shin pads during training.
Bonne journée !
Nora
Bonjour,
Le mot d’aujourd’hui est un protège-tibia (a shin pad).
Exemple : Il refuse de porter des protège-tibias pendant les entraînements. He refuses to wear shin pads during training.
Bonne journée !
Nora
Bonjour,
Nous commençons cette semaine avec l’expression verbale être à cran (to be on the edge).
Exemple 1 : Il a l’air d’être à cran ces derniers temps. He seems on the edge lately.
Exemple 2 : Elle était souvent à cran après son travail. She was always on the edge after work.
Bonne journée !
Nora
Cette semaine se terminent par ces derniers temps (lately).
Exemple 1 : Ils travaillent tous les deux trop ces derniers temps. Both have been working too much lately.
Exemple 2 : Benjamin est préoccupé ces derniers temps. Benjamin has been preoccupied lately.
Bonne journée et bon week-end !
Nora
Bonjour,
Le mot d’aujourd’hui est le va-et-vient (back and forth, the coming and going, the to-ing and go-ing).
Exemple 1 : Elle était épuisée après une nouvelle journée à faire des va-et-vient entre l’école et l’hôpital. She was exhausted from another day spent back and forth between the school and the hospital.
Exemple 2 : Vous savez quand tout ce va-et-vient constant de jeunes va s’arrêter ? Do you know when this constant coming and going of young people will stop?
Bonne journée !
Nora
Bonjour,
Aujourd’hui il s’agit d’un verbe très familier et qui est aussi un synonyme de pleurer (cf. Le Mot du Jour du 18/08/2020) : chialer (to whine, to complain; to weep, to cry).
Exemple 1 : Ce sont toujours les mêmes qui chialent mais qui n’agissent pas. It’s always the same people who whine but don’t act.
Exemple 2 : Allez, arrête de chialer. Elle va s’en sortir. Come on, stop crying. She will get through.
Bonne journée !
Nora
Bonjour,
Le mot d’aujourd’hui est le verbe pleurer (to cry).
Exemple 1 : Camille pleurait toujours lorsqu’il rentra du travail. Camille was still crying when he came back from work.
Exemple 2 : Tous les parents espéraient qu’ils ne pleureraient pas pendant la cérémonie. All the parents were hoping not to cry during the ceremony.
Bonne journée !
Nora
Bonjour,
Cette semaine débute avec l’anglicisme le pressing (dry-cleaner).
Exemple : Il faut que je pense à récupérer mon manteau au pressing. I’ve got to remember to collect my coat from the dry-cleaner’s.

Bonne journée !
Nora
Bonjour,
Nous terminons cette semaine avec l’adverbe machinalement (automatically, without thinking).
Exemple 1 : Elle se leva et alla dans la cuisine machinalement. She got up and went to the kitchen without thinking.
Exemple 2 : Il leur répondit machinalement. He replied to them without thinking.
Bonne journée et bon week-end !
Nora
Bonjour,
Aujourd’hui il s’agit de l’expression être furieux / furieuse contre quelqu’un (to be mad at someone).
Exemple 1 : Il était furieux contre nous parce que nous avions 45 minutes de retard. He was mad at us because we were 45 minutes late.
Exemple 2 : Elle est toujours furieuse contre son frère. She is always mad at her brother.
Bonne journée !
Nora
Bonjour,
Le mot d’aujourd’hui est le nom une piscine (swimming pool).
Exemple 1 : Elle s’entraîne à la piscine du quartier tous les soirs. She trains at the local swimming pool every evening.
Exemple 2 : Ils se sont amusés tout la journée dans la piscine du voisin. They spent all day having fun in the neighbour’s swimming pool.
Bonne journée !
Nora
You must be logged in to post a comment.