Le mot du jour – la corbeille

Bonjour,

Aujourd’hui le mot du jour est la corbeille (a basket).

Exemple 1 : La corbeille à papier est pleine. The paper basket is full.

Exemple 2 : Mets ton linge sale dans la corbeille à linge, pas par terre !  Put your dirty clothes into the laundry basket, not on the floor! 

 

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – les doigts dans le nez

Bonjour,

Nous commençons la semaine avec une expression très populaire : les doigts dans le nez. La traduction littérale est fingers in the nose ! Cette expression est utilisée pour dire que quelque chose est très facile : a piece of cake, easy-peasy, etc !

Lors de victoires françaises de matchs de foot, les supporters français chantent : 

” On a gagné, les doigts dans le nez ! Ils ont perdu, les doigts dans le cul ! ” [pas de traduction nécessaire je pense !]

Exemple 1 : L’Angleterre a gagné les doigts dans le nez. England won easy-peasy. 

Exemple 2 : Elle passera l’examen de conduite les doigts dans le nez. She will pass the driving test. It will be a piece of cake.

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – façonner

Bonjour,

Aujourd’hui il s’agit du verbe façonner (to shape; to manufacture).

Exemple 1 :  Elle passe des heures à façonner de l’argile pour en faire de la vaisselle. She spends hours shaping clay to make crockery.  

Exemple 2 :  Cette usine désaffectée façonnait des selles de vélo.  This disused factory used to manufacture bike saddles. 

Exemple 3 :  Les 15 partenaires se rencontreront pendant 3 jours pour discuter des actions qui façonneront l’avenir de la société.  The 15 partners will meet for 3 days to  discuss the actions that will shape the future of the company. 

Exemple 4 :  Son caractère de battant a été largement façonné par la sévérité de son éducation.  His fighter’s personality was mainly shaped by his strict upbringing.

Bonne journée !

Nora

 

Le mot du jour – un/le bahut

Bonjour,

Aujourd’hui le mot du jour est un/le bahut (sideboard; also slang for secondary school/college).

Exemple 1 : Elle a hérité du bahut de son arrière-grand-mère. She inherited her great-grandmother’s sideboard. 

Exemple 2 : J’ai pas envie d’aller au bahut demain ! I don’t want to go school tomorrow! 

Bonne journée !

Nora

La Fête de la Musique

Aujourd’hui 21 juin, jour du solstice d’été, est la date d’un événement très populaire en France : la Fête de la Musique.  

https://fetedelamusique.culture.gouv.fr/L-evenement/Presentation-de-la-Fete

http://traduction.culture.gouv.fr/url/Result.aspx?to=en&url=http%3A%2F%2Ffetedelamusique.culture.gouv.fr%2FL-evenement%2FPresentation-de-la-Fete

Fête de la Musique, faites de la musique ! (Play music on World Music Day!)

Nora

Le mot du jour – être un(e) casse-pieds et casser les pieds à quelqu’un

Bonjour,

On finit la semaine avec deux mots du jour : être un(e) casse-pieds (to be a pain, to be a pain in the neck/back side….complete as you wish!) et casser les pieds à quelqu’un (to be in a pain in the neck…, to get on someone’s nerves; to nag someone).

Exemple 1 : Je ne veux pas l’inviter parce que c’est une vraie casse-pieds ! I don’t want to invite her because she’s a real pain in the neck! 

Exemple 2 : Tu me casses les pieds avec tes commentaires ! You’re getting on my nerves with your comments!

Exemple 3 : Arrête de nous casser les pieds ! On ne l’achètera pas ! Stop nagging us ! We won’t get it ! 

 

Bonne journée et bon week-end !

Nora

Le mot du jour – bon courage !

Bonjour,

Aujourd’hui nous commençons la semaine avec une expression assez particulière : bon courage ! 

Elle est utilisée dans 2 cas :

  1. pour exprimer son support à quelqu’un, pour l’encourager dans une situation difficile. On dira alors “bon courage ! ” ou tout simplement “courage !(good luck! hang on there!).
  2. mais également de façon sarcastique lorsque quelqu’un doit effectuer une tâche difficile. Good luck with that!  Vous trouverez un exemple dans cet article du journal Le Parisien http://www.leparisien.fr/societe/interdire-le-portable-a-l-ecole-bon-courage-06-06-2018-7757118.php

Bonne journée ! (Et bon courage si votre journée s’avère difficile.)

Nora