Johnny Hallyday est mort

Bonjour,

Ce n’est pas un post habituel mais la disparition de la star Johnny Hallyday est un événement très important en France. Je n’étais pas fan mais Johnny Hallyday était une icône pour beaucoup de Français. Il fait partie du patrimoine culturel français

http://www.lemonde.fr/disparitions/article/2017/12/06/johnny-hallyday-est-mort_5225190_3382.html

http://www.leparisien.fr/culture-loisirs/musique/en-images-johnny-la-plus-grande-rock-star-que-la-france-ait-jamais-connue-06-12-2017-7356708.php

 

Le mot du jour – les intempéries

Bonjour,

Aujourd’hui le mot du jour est le nom pluriel les intempéries (bad weather).

Exemple 1 : Ils habitent dans une région où les intempéries sont très mauvaises. They live in an area where bad weather is very severe.

Exemple 2 : Une semaine d’intempéries est à prévoir dans le quart nord-est de la France. A week of bad weather is expected in the north-east of France. 

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – prévoir et être à prévoir

Bonjour,

Aujourd’hui il s’agit du verbe prévoir (to forecast, to foresee, to plan, to schedule) et de l’expression verbale être à prévoir (to be expected).

Exemple 1 : On prévoit de la neige pour ce week-end. Snow is forecast this week-end. 

Exemple 2 : Que prévoyez-vous de faire cet été ?  What do you plan to do this summer? 

Exemple 3 : La réunion a été annulée et est maintenant prévue pour le mois prochain. The meeting was cancelled and is now schedule for next month. 

Exemple 4 : C’était à prévoir !  It was expected ! 

Exemple 5 : D’autres décisions difficiles sont à prévoir dans les mois qui viennent !  Other difficult decisions are expected in the coming months. 

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – le ruban et la Journée mondiale de de lutte contre le SIDA.

Bonjour,

C’est un Mot du Jour un peu spécial aujourd’hui car c’est le 1er décembre, Journée Mondiale de Lutte Contre le Sida (World Aids Day).

Le ruban (ribbon) rouge est le symbole de la lutte contre le sida.

https://www.sidaction.org/journee-mondiale-de-lutte-contre-le-sida-2017?gl_campagne=RWEBGADEC17&gclid=Cj0KCQiAmITRBRCSARIsAEOZmr46q_wHhP6nzAJ4tcRZ9hlMkQg5rZEQN8xRfQfSH_YYd87o3QJ-g74aAp6EEALw_wcB

http://www.unaids.org/fr/resources/campaigns/right-to-health

Bonne journée et bon week-end !

Nora

Le mot du jour – le poignet et la poignée

Bonjour,

Aujourd’hui le mot du jour sont deux homonymes : le poignet (wrist) et la poignée (handle).

Exemple 1 : Il s’est cassé le poignet. He broke his wrist.

Exemple 2 : La poignet de la porte est cassée. The door handle is broken.

Exemple 3 : Sa poignée de main est ferme. His handshake is firm.

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – faire la moue et bouder

Bonjour,

Aujourd’hui il s’agit l’expression faire la moue (to pull a face; to sulk) et du verbe bouder (to sulk).

Exemple 1 : Tu a l’air drôle quand tu fais la moue. You look funny when you pull a face.

Exemple 2 : Elle a boudée toute la soirée ! She sulked all evening.

Bonne journée !

Nora