Le mot du jour – un bouc émissaire

Bonjour,

Aujourd’hui le mot du jour est un bouc émissaire* (scapegoat).

*Prononciation: il y a une liaison entre bouc et émissaire.

https://fr.forvo.com/word/bouc_%C3%A9missaire/

Exemple 1 : L’euro sert de bouc émissaire pour justifier la hausse des prix ces dix dernières années. The Euro is used as a scapegoat to justify the price increase in the last 10 years.

Exemple 2 : Malheureusement elle est devenue le bouc émissaire de sa famille. Sadly she became the family scapegoat.

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – porter chance/malchance

Bonjour,

En ce vendredi 13, le mot du jour est porter chance/malchance (to bring luck/bad luck). 

Exemple  1 : Trouver un trèfle à quatre feuilles porte chance. Finding a four-leaf clover brings luck. 

Exemple 2 : Mettre le pain à l’envers sur la table porte malchance. Putting the bread upside down on the table brings bad luck.

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – mettre en place et mettre en œuvre

Bonjour,

Aujourd’hui ce sont deux expressions verbales : mettre en place (to set up) et mettre en œuvre (to implement, to apply).

Exemple 1 : La société mettra en place un nouveau système de gestion des commandes. The company will set up a new order management system. 

Exemple 2 : Il est maintenant urgent de mettre en œuvre ces nouvelles politiques sociales.  There is now an urgent need to implement these new social policies./The implementation of these new social policies is now urgent.   

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – un virement bancaire, virer de l’argent

Bonjour,

Aujourd’hui il s’agit d’un virement bancaire (bank transfer) et de virer de l’argent (to transfer money).

Exemple 1 : En France le délais de virements bancaires entre deux banques sont longs. In France bank transfers between two banks take longer. 

Exemple 2 : Elle vire de l’argent sur le compte* de son fils tous les mois. She transfers money onto her son’s bank account every month. 

*Attention à la prononciation du mot compte ! Le “p” ne se prononce pas.

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – cauchemardesque, la quinte de toux, le franc-parler et foutre le bordel

Bonjour,

Aujourd’hui je ne peux m’empêcher d’utiliser le discours cauchemardesque (nightmare speech) de Theresa May hier au congrès des Tories avec sa quinte de toux (a coughing fit) et la gaffe (était-ce vraiment une gaffe ?) de Macron avec son franc-parler (outspokenness) : “Certains, au lieu de foutre le bordel* (to create havoc), feraient mieux d’aller regarder s’ils ne peuvent pas avoir des postes là-bas, parce qu’il y en a qui ont les qualifications pour le faire et ce n’est pas loin de chez eux”…

* very informal, rude phrase

Bonne fin de journée !

Nora

Le mot du jour – amer / amère et l’amertume

Bonjour,

Aujourd’hui il s’agit de l’adjectif amer* (m.) amère (f.) (bitter) et du nom l’amertume (f.) (bitternesss).

*Attention à la prononciation du mot amer ! Le “r” se prononce : [amair]. Amer et amère ont la même prononciation.  https://fr.forvo.com/word/amer/#fr

Exemple 1 : Nouvelle fusillade aux Etats-Unis qui a fait au moins 59 morts. C’est le constat amer du droit au port d’armes à feu. Another US shooting: at least 59 people were killed. This is the bitter reality of the right to possess and carry firearms.    

Exemple 2 : Il existe deux variétés d’amandes : l’amande douce et l’amande amère. L’amande amère est toxique. There are two varieties of almonds:  the sweet almond and the bitter almond. The bitter almond is toxic.

Exemple 3 : Cette décision du comité a laissé un arrière-goût amer.  This decision from the committee left a bitter aftertaste. 

Exemple 4 : C’est un vin fruité avec une pointe d’amertume. It’s a fruity wine with a touch of bitterness.  

Exemple 5 : Il est difficile de ne pas ressentir colère et amertume après un discours aussi vide de sens. It’s difficult not to feel any anger and bitterness after such a meaningless speech. 

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – le vol à l’étalage

Bonjour,

Aujourd’hui le mot du jour est le vol à l’étalage (shoplifting). 

Exemple 1 : Le vol à l’étalage coûte chers aux commerçants. Shoplifting is costly to retailers.  

Exemple 2 Le voleur à l’étalage oublie son portable. The shoplifter leaves his phone behind.

http://www.leparisien.fr/la-frette-sur-seine-95530/la-frette-sur-seine-le-voleur-a-l-etalage-oublie-son-portable-02-10-2017-7302216.php

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – le tournage et tourner (un film)

Bonjour,

Aujourd’hui ce sont 2 mots : le tournage (filming, shooting) et tourner (un film) (to film, to shoot a film).

Exemple 1 : Une partie du film Le Petit Spirou a été tourné au Vésinet. Part of the film Little Spirou was shot in Le Vésinet. 

 

DSC_5353

http://www.1jour1actu.com/culture/le-petit-spirou-de-la-bd-au-cine-53380/

Exemple 2 : Le tournage du son dernier film a pris plusieurs années. The shooting of his/her last movie took several years.

Bonne journée !

Nora

Le mot du jour – charrier

Bonjour,

Aujourd’hui le mot du jour est le verbe charrier. Il a plusieurs significations: to carry/to transport (originally with a cart!); to carry along; to tease/to be kidding/to push (informal) et to tease/to kid/to wind up (informal).    

Exemple 1 : « C’est pas possible ! Arrête ! Je ne te croie pas. Tu me charries. » “It’s not possible! Stop ! I don’t believe you. You are kidding me!”

Exemple 2 : « Alors là! Vous charriez quand même ! »  “Honestly! You are pushing it!”

Exemple 3 : Dans son ancien boulot il charriait des sacs de ciment toute la journée. In his old job he used to carry bags of cement all day long.

Bonne journée !

Nora

La Journée Européenne des Langues

Bonjour,

Aujourd’hui en 26 septembre 2017, nous fêtons la 16ème édition de la Journée Européenne des Langues. Alors amusons-nous un peu !

D’après vous, quelle langue européenne a le plus long mot ? La réponse sur :

http://edl.ecml.at/LanguageFun/Longestwords/tabid/3114/language/Default.aspx

Et pour exercer votre langue (Impossible de résister à ce jeu de mots !), essayez-vous à :

http://edl.ecml.at/LanguageFun/Tonguetwisters/tabid/3116/language/Default.aspx

Et bien plus sur :

http://edl.ecml.at/Home/tabid/1455/language/fr-FR/Default.aspx

Bonne journée !

Nora